2.13. SaX2

Configurez l'environnement graphique de votre système avec Matériel+Carte graphique et moniteur. Cela ouvre l'interface de configuration SUSE Advanced X11 (SaX2), qui permet de configurer des éléments tels que votre souris, votre clavier ou vos périphériques d'affichage. Cette interface est également accessible à partir du menu principal, en cliquant sur Système+Configuration+SaX2.

2.13.1. Propriétés des cartes et des moniteurs

Ajustez les paramètres de votre carte graphique et de votre périphérique d'affichage dans Propriétés des cartes et des moniteurs. Si vous avez installé plusieurs cartes graphiques, chacune d'elles est affichée dans une boîte de dialogue séparée accessible par un onglet. Les paramètres actuels de la carte graphique sélectionnée et du moniteur qui y est relié sont affichés au sommet de la boîte de dialogue. Si plusieurs moniteurs peuvent être connectés à la carte graphique (duplex), les informations affichées sont celles du moniteur relié à la sortie principale. La carte graphique et le périphérique d'affichage sont normalement détectés automatiquement par le système au cours de l'installation. De nombreux paramètres peuvent toutefois être réglés manuellement. Vous pouvez même changer complètement de périphérique d'affichage.

Figure 2.8. Propriétés des cartes et des moniteurs

Propriétés des cartes et des moniteurs
[Tip]Détection automatique du nouveau matériel d'affichage

Si vous changez le matériel d'affichage après l'installation, utilisez sax2 -r sur la ligne de commande pour que SaX2 le détecte. Vous devez être un utilisateur root pour exécuter SaX2 à partir de la ligne de commande.

2.13.1.1. Carte graphique

Il n'est pas possible de modifier la carte graphique car seuls les modèles connus sont pris en charge et détectés automatiquement. Un grand nombre d'options affectant le comportement de la carte graphique peut néanmoins être modifié. En principe, cette opération n'est pas nécessaire car le système a déjà configuré les cartes de façon adéquate pendant l'installation. Si vous êtes un utilisateur expert et si vous souhaitez peaufiner certaines options, cliquez sur Options à côté de la carte graphique et sélectionnez l'option que vous désirez modifier. Pour attribuer une valeur nécessaire à une option donnée, entrez cette valeur dans la boîte de dialogue qui apparaît après avoir sélectionné cette option. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue des options.

2.13.1.2. Moniteur

Pour modifier les paramètres actuels du moniteur, cliquez sur Changer à côté du moniteur. Une nouvelle boîte de dialogue s'ouvre, dans laquelle vous pouvez effectuer divers réglages spécifiques au moniteur. Cette boîte de dialogue se compose de plusieurs onglets correspondant aux divers aspects de l'utilisation du moniteur. Sélectionnez le premier onglet pour sélectionner manuellement le fabricant et le modèle de votre périphérique d'affichage dans les listes respectives. Si votre moniteur n'est pas répertorié, vous pouvez sélectionner l'un des modes VESA ou LCD correspondant à vos besoins ou, si vous disposez d'un disque ou d'un CD de pilotes fournis par le fabricant, cliquer sur Disquette utilitaire et suivre les instructions qui s'affichent pour l'utiliser. Cochez Activer DPMS pour utiliser les paramètres de gestion d'énergie de l'écran. Les valeurs Taille de l'écran, pour définir les propriétés géométriques du moniteur, et Synchroniser les fréquences, pour saisir les plages de fréquences horizontales et verticales de votre moniteur, sont normalement définies automatiquement par le système, mais vous pouvez les modifier manuellement. Après avoir effectué tous les réglages requis, cliquez sur OK pour fermer cette boîte de dialogue.

[Warning]Modification des fréquences du moniteur

Malgré les mécanismes de sécurité, la prudence est de rigueur lorsque vous modifiez manuellement les fréquences autorisées de votre moniteur. Des valeurs incorrectes peuvent endommager votre moniteur. Reportez-vous au manuel du moniteur avant tout changement de fréquences.

2.13.1.3. Résolution et profondeur de couleur

La résolution et la profondeur de couleur peuvent être directement sélectionnées dans les deux listes situées au centre de la boîte de dialogue. La résolution que vous sélectionnez ici indique la résolution maximum à utiliser. Toutes les résolutions courantes jusqu'à 640x480 sont automatiquement ajoutées à la configuration. Selon le bureau graphique utilisé, vous pourrez basculer ultérieurement vers l'une de celles-ci sans reconfiguration.

2.13.1.4. Duplex

Si votre ordinateur est équipé d'une carte graphique dotée de deux connecteurs de sortie, vous pouvez relier deux écrans à votre système. Quand deux écrans sont reliés à une même carte graphique, on parle de mode duplex. SaX2 détecte automatiquement les périphériques d'affichage multiples dans le système et prépare la configuration en conséquence. Pour utiliser une carte graphique en mode duplex, cochez Activer le mode duplex au bas de la boîte de dialogue puis cliquez sur Configurer pour régler les options du mode duplex et la disposition des écrans dans la boîte de dialogue correspondante.

Les onglets qui se trouvent sur la ligne du haut de la boîte de dialogue correspondent chacun à une carte graphique de votre système. Sélectionnez la carte à configurer et définissez ses options duplex dans la boîte de dialogue ci-dessous. Dans la partie supérieure de la boîte de dialogue de configuration du mode Multihead, cliquez sur Changer pour configurer l'écran supplémentaire. Les options proposées sont identiques à celles de l'écran principal. Choisissez la résolution à utiliser par cet écran dans la liste. Sélectionnez l'un des trois modes possibles.

Multihead traditionnel

Chaque moniteur constitue une entité individuelle. Le pointeur de souris peut passer d'un écran à l'autre.

Multihead cloné

Dans ce mode, tous les moniteurs affichent la même chose. La souris est uniquement visible sur l'écran principal.

Multihead Xinerama

Tous les écrans sont associés pour former une énorme surface d'affichage. Les fenêtres de programme peuvent être positionnées librement sur tous les écrans ou dimensionnées de façon à occuper plusieurs écrans.

[Note]Remarque

Linux ne propose actuellement pas de prise en charge 3D des environnements multihead Xinerama. Dans ce cas, SaX2 désactive le support 3D.

La disposition de l'environnement duplex décrit la séquence des écrans individuels. Par défaut, SaX2 configure l'affichage dans l'ordre où les écrans sont détectés, c'est-à-dire qu'il les organise en ligne de gauche à droite. Dans la section Agencement de la boîte de dialogue, déterminez la disposition des écrans en choisissant l'un des boutons de séquence. Cliquez sur OK pour fermer cette boîte de dialogue.

[Tip]Utilisation d'un projecteur infrarouge avec les ordinateurs portables

Pour connecter un projecteur infrarouge sur un ordinateur portable, activez le mode duplex. Dans ce cas, SaX2 configure la sortie externe avec la résolution 1024x768 et une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz. Ces valeurs conviennent tout à fait à la plupart des projecteurs infrarouges.

2.13.1.5. Multihead

Si votre ordinateur est équipé de plusieurs cartes graphiques, vous pouvez connecter plusieurs écrans à votre système. On parle de mode duplex quand plusieurs écrans sont connectés au système par l'intermédiaire de cartes graphiques distinctes. SaX2 détecte automatiquement les cartes graphiques dans le système et prépare la configuration en conséquence. Par défaut, SaX2 configure l'affichage dans l'ordre où les cartes sont détectées, c'est-à-dire qu'il organise les écrans en ligne de gauche à droite. L'onglet Agencement permet de modifier manuellement cette disposition. Déplacez les icônes représentant les différents écrans au sein de la grille puis cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.

2.13.1.6. Accélération 3D

Si votre carte graphique prend en charge l'accélération 3D, vous pouvez l'activer ou la désactiver à l'aide de la case Activer l'accélération 3D.

2.13.1.7. Test de la configuration

Lorsque vous avez terminé la configuration de votre moniteur et de votre carte graphique, cliquez sur OK dans la fenêtre principale pour tester ces paramètres. Ceci permet de vous assurer que votre configuration est adaptée à vos périphériques. Si l'image est instable, interrompez immédiatement le test à l'aide des touches Ctrl+Alt+Retour arrière et réduisez le taux de rafraîchissement ou le nombre de couleurs.

[Note]Remarque

Que vous procédiez à un test ou non, les modifications ne sont pas activées tant que vous n'avez pas redémarré le serveur X.

2.13.2. Propriétés de la souris

Ajustez les paramètres de votre souris dans Propriétés de la souris. Si vous avez installé plusieurs souris utilisant des pilotes différents, chacun d'eux est affiché dans un onglet séparé. Plusieurs périphériques utilisant le même pilote sont affichées comme une souris. Pour activer ou désactiver la souris actuellement sélectionnée, cochez la case située en haut de la boîte de dialogue. Sous cette case à cocher sont affichés les paramètres actuels de cette souris. En principe, la souris est détectée automatiquement, mais vous pouvez la modifier manuellement si la détection automatique échoue. Reportez-vous à la documentation de votre souris pour obtenir une description du modèle. Cliquez sur Changer pour sélectionner le fabricant et le modèle dans les listes correspondantes et confirmez avec OK. Dans la zone d'options de la boîte de dialogue, vous pouvez définir diverses options de fonctionnement de la souris.

Activer l'émulation 3 boutons

Si votre souris ne possède que deux boutons, un troisième bouton est émulé lorsque vous pressez simultanément les deux boutons.

Activer la roulette de la souris

Cochez cette case pour utiliser une souris à molette.

Émuler la roulette avec le bouton de la souris

Si votre souris est dépourvue de molette mais si vous souhaitez disposer d'une fonctionnalité similaire, vous pouvez lui affecter un bouton supplémentaire. Sélectionnez le bouton à utiliser. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les mouvements de la souris se traduisent par des commandes de molette. Cette fonction est particulièrement utile avec les trackballs.

Lorsque vous êtes satisfait de vos réglages, cliquez sur OK pour confirmer vos modifications.

[Note]Remarque

Les modifications effectuées ne prendront effet qu'après le redémarrage du serveur X.

2.13.3. Propriétés du clavier

Utilisez cette boîte de dialogue pour ajuster les paramètres de fonctionnement de votre clavier dans l'environnement graphique. Dans la partie supérieure de la boîte de dialogue, sélectionnez un type, une configuration de langue et une variante. Utilisez le champ de test situé au bas de la boîte de dialogue pour vérifier le bon affichage des caractères spéciaux. Sélectionnez des configurations et des variantes supplémentaires à utiliser dans la liste du milieu. Selon le type de bureau que vous utilisez, vous pourrez basculer entre celles-ci sans reconfiguration pendant que le système est en cours d'exécution. Les modifications sont immédiatement appliquées lorsque vous cliquez sur OK.

2.13.4. Propriétés de la tablette

Utilisez cette boîte de dialogue pour configurer une tablette graphique reliée à votre système. Cliquez sur l'onglet Tablette graphique pour sélectionner le fabricant et le modèle dans les listes. SUSE Linux ne prend actuellement en charge qu'un nombre limité de tablettes graphiques. Pour activer une tablette, cochez Activer cette tablette au sommet de la boîte de dialogue.

Configurez la connexion à la tablette dans la boîte de dialogue Port et mode. SaX2 permet la configuration des tablettes graphiques connectées aux ports USB ou série. Si votre tablette est connectée au port série, vérifiez celui-ci. /dev/ttyS0 correspond au premier port série. /dev/ttyS1 correspond au second port série. Les ports supplémentaires utilisent une notation similaire. Sélectionnez les Options appropriées dans la liste et sélectionnez le Mode tablette principale adapté à vos besoins.

Si votre tablette graphique prend les stylets en charge, configurez-les dans Stylets. Ajoutez une gomme et un stylet et définissez leurs propriétés en cliquant sur Propriétés.

Lorsque vous êtes satisfait de vos réglages, cliquez sur OK pour confirmer vos modifications.

2.13.5. Propriétés de l'écran tactile

Utilisez cette boîte de dialogue pour configurer les écrans tactiles reliés à votre système. Si plusieurs écrans tactiles sont installés, chacun d'eux est affiché dans une boîte de dialogue séparée accessible par un onglet. Pour activer l'écran tactile actuellement sélectionné, cochez Affecter un écran tactile au numéro d'écran au sommet de la boîte de dialogue. Sélectionnez le fabricant et le modèle dans les listes et définissez un Port de connexion approprié en bas. Vous pouvez configurer des écrans tactiles connectés aux ports USB ou série. Si votre écran tactile est connecté au port série, vérifiez celui-ci. /dev/ttyS0 correspond au premier port série. /dev/ttyS1 correspond au second port série. Les ports supplémentaires utilisent une notation similaire. Lorsque vous êtes satisfait de vos réglages, cliquez sur OK pour confirmer vos modifications.

2.13.6. Propriétés d'accès à distance

VNC (Virtual Network Computing) est une solution client-serveur qui donne accès à un serveur X distant à l'aide d'un client léger et simple d'usage. Ce client est disponible pour divers systèmes d'exploitation, y compris Microsoft Windows, Apple MacOS et Linux. Vous trouverez de plus amples informations à propos de VNC à l'adresse http://www.realvnc.com/.

Utilisez cette boîte de dialogue pour configurer votre serveur X comme hôte pour les sessions VNC. Si vous voulez que des clients VNC se connectent à votre serveur X, cochez Autoriser l'accès à l'écran en utilisant le protocole VNC. Définissez un mot de passe afin de restreindre l'accès à votre serveur X utilisant VNC. Cochez l'option Autoriser plusieurs connexions VNC si plusieurs clients VNC doivent pouvoir se connecter simultanément au serveur X. Vous pouvez autoriser l'accès HTTP en cochant Activer l'accès HTTP et en définissant le port à utiliser dans Port HTTP.

Lorsque vous êtes satisfait de vos réglages, cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications.