3.2. Cambios de software de versión a versión

A continuación se detallan los aspectos individuales modificados de una versión a otra. Este resumen indica, por ejemplo, si los ajustes básicos se han vuelto a configurar por completo, si los archivos de configuración se han desplazado a otros lugares o si han cambiado significativamente las aplicaciones comunes. A continuación se tratan las modificaciones que afectan significativamente al uso diario del sistema, bien a nivel de usuario, bien a nivel de administrador.

A medida que se van identificando problemas y situaciones especiales sobre las distintas versiones, se van publicando en línea. Consulte los enlaces incluidos a continuación. En http://www.novell.com/products/linuxprofessional/downloads/ encontrará importantes actualizaciones para paquetes individuales. Para acceder a estas actualizaciones deberá utilizar YaST Online Update (YOU). Consulte la Sección 2.3.3, “Actualización del software en línea” (↑Inicio).

3.2.1. De la 9.0 a la 9.1

Consulte el artículo “Known Problems and Special Features in SUSE Linux 9,1” (Problemas conocidos y funciones especiales en SUSE Linux 10), en la base de datos de asistencia de SUSE en http://portal.suse.com, bajo la palabra clave special features (funciones especiales). Estos artículos se publican nuevos en cada versión de SUSE Linux.

3.2.1.1. Actualización a la versión 2.6 del núcleo

SUSE Linux se basa ahora por completo en el núcleo 2.6. La versión anterior (2.4) ya no se puede seguir utilizando, ya que las aplicaciones adjuntas no funcionan con el núcleo 2.4. Tenga en cuenta los siguientes detalles:

  • Los carga de módulos se configura mediante el archivo /etc/modprobe.conf. El archivo /etc/modules.conf ha quedado obsoleto. YaST intentará convertir el archivo (consulte también el guión /sbin/generate-modprobe.conf).

  • Los módulos llevan el sufijo .ko.

  • Ya no hace falta el módulo ide-scsi para grabar discos CD.

  • El prefijo snd_ se ha eliminado de las opciones del módulo de sonido ALSA.

  • sysfs complementa ahora el sistema de archivos /proc.

  • Se ha mejorado el sistema de gestión de energía (especialmente ACPI), y ahora se puede configurar con un módulo de YaST.

3.2.1.2. Montaje de particiones VFAT

A la hora de montar particiones VFAT, es necesario cambiar el parámetro code a codepage. Si tiene problemas a la hora de montar una partición VFAT, compruebe si el archivo /etc/fstab contiene el nombre del parámetro antiguo.

3.2.1.3. Stand-by y suspensión con ACPI

La versión 2.6 del núcleo es compatible con el sistema de stand-by y suspensión con ACPI. Esta función se encuentra aún en fase experimental y puede no ser compatible con algunos componentes de hardware. Para utilizarla necesitará el paquete powersave. Hay más información disponible sobre este paquete en /usr/share/doc/packages/powersave. Dispone de una interfaz de usuario gráfica en el paquete kpowersave.

3.2.1.4. Dispositivos de entrada

Independientemente de los cambios en cuanto a los dispositivos de entrada, consulte el artículo anteriormente mencionado “Known Problems and Special Features in SUSE LINUX 9.1” (Problemas conocidos y funciones especiales en SUSE Linux 9.1), en la base de datos de asistencia en http://portal.suse.com, bajo la palabra clave special features (funciones especiales).

3.2.1.5. Biblioteca de hilos POSIX nativa y glibc 2.3.x

Las aplicaciones vinculadas a NGPT (tratamiento de hilos POSIX de siguiente generación) no funcionan con glibc 2.3.x. Todas las aplicaciones afectadas que no acompañan a SUSE Linux deben compilarse con linuxthreads o con NPTL (biblioteca de hilos POSIX nativa). Es preferible utilizar NPTL, ya que será el estándar en el futuro.

Si NPTL genera dificultades, se pueden implementar linuxthreads antiguos definiendo la siguiente variable de entorno (sustituya versión-núcleo por el número de la versión del núcleo en cuestión):

 
LD_ASSUME_KERNEL=versión-núcleo

Estos son los números de versión posibles:

2.2.5 (i386 e i586):

linuxthreads sin stacks flotantes

2.4.1 (AMD64, IPF, s390x, i586, i686):, 2.4.1 (AMD64, i586 e i686):

linuxthread con stacks flotantes

Notas relacionadas con el núcleo y con linuxthreads con stacks flotantes: las aplicaciones que utilizan errno, h_errno y _res deben incluir los archivos de encabezado (errno.h, netdb.h y resolv.h) con #include. En el caso de programas C++ con compatibilidad con varios hilos que emplean la cancelación de hilos, debe utilizarse la variable de entorno LD_ASSUME_KERNEL=2.4.1 para solicitar el uso de la biblioteca de linuxthreads.

3.2.1.6. Adaptaciones para la biblioteca de hilos POSIX nativa

NPTL viene incluido en SUSE Linux 9.1 como paquete de hilos. NPTL es compatible en binarios con la antigua biblioteca de linuxthreads. No obstante, en las áreas en las que linuxthreads no cumpla con el estándar POSIX será necesario adaptar la biblioteca NPTL. Ello incluiría: gestión de señales, devolución del mismo valor por parte de getpid en todos los hilos y gestores de hilos registrados con pthread_atfork que no funcionan al utilizar vfork.

3.2.1.7. Configuración de interfaces de red

La configuración de la interfaz de red ha cambiado. Antes, el hardware se iniciaba siguiendo la configuración de una interfaz que no existía. Ahora, el sistema busca el nuevo hardware y lo inicia de forma inmediata permitiendo configurar la nueva interfaz de red.

Se han introducido nombres nuevos en los archivos de configuración. Dado que los nombres de las interfaces de red se generan automáticamente y cada vez se utilizan más dispositivos HotPlug, nombres como eth0 o eth1 han dejado de ser adecuados por motivos de configuración. Por esta razón se usan designaciones únicas como la dirección MAC o la ranura PCI para dar nombre a las configuraciones de interfaces. Puede utilizar los nombres de interfaz en cuanto aparezcan. Todavía se pueden emplear comandos como ifup eth0 o ifdown eth0.

Las configuraciones de los dispositivos se encuentran en /etc/sysconfig/hardware. Las interfaces provistas con estas configuraciones se suelen ubicar en /etc/sysconfig/network (con diferentes nombres). Consulte una descripción detallada en /usr/share/doc/packages/sysconfig/README.

3.2.1.8. Configuración del sonido

Tras hacer una actualización es necesario volver a configurar las tarjetas de sonido. Esto lo puede hacer con el módulo de sonido de YaST. Como Root, escriba /sbin/yast2 sound.

3.2.1.9. Dominio superior .local como dominio “enlace-local

La biblioteca de Resolver trata el dominio superior .local como dominio “enlace-local” y envía consultas DNS de multidifusión a la dirección de multidifusión 224.0.0.251, puerto 5353, en lugar de enviar consultas DNS normales. Éste es un cambio no compatible. Si el dominio .local está siendo ya utilizado en la configuración del servidor de nombres, utilice un nombre de dominio diferente. Para obtener más información sobre el sistema DNS de multidifusión, consulte http://www.multicastdns.org.

3.2.1.10. Cifrado UTF-8 en todo el sistema

El cifrado por defecto para el sistema es UTF-8. Así pues, al realizar una instalación estándar, se define una configuración regional con cifrado UTF-8, como es_ES.UTF-8. Para obtener más información, consulte http://www.suse.de/~mfabian/suse-cjk/locales.html.

3.2.1.11. Conversión de nombres de archivos a UTF-8

Los archivos de los sistemas de archivos creados anteriormente no utilizan cifrado UTF-8 para los nombres de archivo (a menos que se especifique lo contrario). Si estos nombres de archivos contienen caracteres no ASCII, aparecerán con caracteres erróneos. Para corregir este problema, utilice el guión convmv, el cual convierte el cifrado de nombres de archivos a UTF-8.

3.2.1.12. Herramientas de shell compatibles con el estándar POSIX de 2001

En la configuración por defecto, las herramientas de shell del paquete coreutils (tail, chown, head, sort, etc.) ya no cumplen con el estándar POSIX de 1992, pero sí con el de 2001 (Especificación de UNIX única, versión 3 == IEEE Std 1003.1-2001 == ISO/IEC 9945:2002). El comportamiento anterior puede forzarse con una variable de entorno:

_POSIX2_VERSION=199209

El nuevo valor es 200112, y se utiliza como valor por defecto de _POSIX2_VERSION. El estándar SUS puede revisarse (de forma gratuita pero mediante registro) en http://www.unix.org.

[Tip]Sugerencia

Es posible que haya software de otros fabricantes que no cumplan con el nuevo estándar. En este caso, defina la variable de entorno tal y como se ha descrito anteriormente.

3.2.1.13. Archivo /etc/gshadow obsoleto

/etc/gshadow se ha eliminado, ya que resulta superfluo por los siguientes motivos:

  • No es compatible con glibc.

  • No hay interfaz oficial para este archivo. Ni siquiera el paquete duplicado contiene esta interfaz.

  • La mayoría de las herramientas que comprueban la contraseña de grupo no son compatibles con el archivo y, por ello, lo ignoran.

3.2.1.14. OpenLDAP

Dado que el formato de la base de datos ha cambiado, hay que volver a generarlas. Durante el proceso de actualización, el sistema intenta realizar esta conversión automáticamente. No obstante, sin duda habrá casos en los que falle la conversión.

El sistema de comprobación del esquema ha mejorado mucho. Así pues, ya no es posible llevar a cabo varias de las operaciones no compatibles con el estándar que antes era posible realizar con el antiguo servidor LDAP.

La sintaxis del archivo de configuración ha cambiado parcialmente a causa de las listas de control de acceso (ACL). Tras instalar, dispondrá de información sobre la actualización en el archivo /usr/share/doc/packages/openldap2/README.update

3.2.1.15. Sustitución de Apache 1.3 con Apache 2

El servidor Web Apache (versión 1.3) se ha sustituido con Apache 2. En la página Web http://httpd.apache.org/docs-2.0/en/ hay documentación detallada sobre la versión 2.0. En sistemas con servidores HTTP, las actualizaciones eliminan el paquete de Apache e instalan Apache 2. Después habrá que adaptar el sistema con YaST o manualmente. Los archivos de configuración de /etc/httpd se encuentran ahora en /etc/apache2.

Se pueden seleccionar tanto hilos como procesos para gestionar varias consultas concurrentes. La gestión de procesos se ha pasado a un módulo independiente, el módulo de multiprocesamiento (MPM). En consecuencia, Apache 2 necesita el paquete apache2-prefork (recomendado por motivos de estabilidad) o el paquete apache2-worker. Dependiendo del módulo MPM, Apache 2 reacciona de forma diferente a las consultas. Esto afecta al rendimiento además de al uso de los módulos. Estas características se tratan en detalle en la Sección 26.4.4, “Módulos de multiprocesamiento”.

Apache 2 admite ahora la siguiente generación del protocolo de Internet IPv6.

Se ha implementado un mecanismo que permite a los programadores de módulos especificar la secuencia de carga de módulos deseada, tarea que ya no tiene que hacer el usuario. La secuencia en la que se ejecutan los módulos resulta con frecuencia importante. En las versiones anteriores se determinaba a través de la secuencia de carga. De hecho, los módulos que sólo proporcionan acceso a ciertos recursos a usuarios autenticados deberán cargarse primero para evitar que los usuarios sin permiso de acceso puedan ver las páginas.

La consultas a Apache y sus respuestas se pueden procesar mediante filtros.

3.2.1.16. De Samba 2.x a Samba 3.x

Tras actualizar de Samba 2.x a Samba 3.x no podrá utilizar el sistema de autenticación winbind. Todavía se pueden utilizar el resto de métodos de autenticación. Por este motivo se han eliminado los siguientes programas:

/usr/sbin/wb_auth
/usr/sbin/wb_ntlmauth
/usr/sbin/wb_info_group.pl

Consulte también http://www.squid-cache.org/Doc/FAQ/FAQ-23.html#ss23.5.

3.2.1.17. Actualización de OpenSSH (versión 3.8p1)

La compatibilidad gssapi se ha sustituido por gssapi-with-mic con objeto de evitar posibles ataques MITM. Estas dos versiones no son compatibles, lo que significa que no es posible autenticar a partir de distribuciones anteriores de mensajes de Kerberos, ya que se utilizan diferentes métodos de autenticación.

3.2.1.18. SSH y aplicaciones del terminal

Al establecer una conexión desde un host remoto (especialmente vía SSH, telnet y RSH) entre la versión 9 (configuración estándar con UTF-8 activado) y sistemas más antiguos (SUSE Linux 9.0 y versiones anteriores en las que no está activado UTF-8 por defecto, o no es compatible), las aplicaciones del terminal pueden mostrar caracteres defectuosos.

Esto se debe a que OpenSSH no remite ajustes locales. Así pues, podrían usarse ajustes del sistema por defecto que no coincidieran con los ajustes del terminal remoto. Esto afecta a YaST en modo de texto y a las aplicaciones ejecutadas desde un host remoto como usuario normal (no Root). Las aplicaciones iniciadas por parte del usuario Root sólo se verán afectadas si el usuario cambia la configuración regional estándar para el Root (por defecto sólo se define LC_CTYPE).

3.2.1.19. Eliminación de libiodbc

Los usuarios que utilicen FreeRADIUS ahora deben enlazar a unixODBC, ya que libiodbc ha dejado de funcionar.

3.2.1.20. Recursos XML en /usr/share/xml

Los recursos XML (DTDs, hojas de estilo, etc.) se instalan en /usr/share/xml. Así, algunos directorios han dejado de estar disponibles en /usr/share/sgml. Si experimenta problemas, modifique los guiones y makefiles o utilice los catálogos oficiales (especialmente /etc/xml/catalog o /etc/sgml/catalog).

3.2.1.21. Medios extraíbles con subfs

Los medios extraíbles vienen ahora con subfs integrado. Ya no es necesario montar los medios manualmente con el comando mount. Para montar el medio basta con cambiar el directorio del dispositivo correspondiente en /media. Los medios no se pueden expulsar si hay algún programa que esté accediendo a ellos.

3.2.2. De la 9.1 a la 9.2

Consulte el artículo “Known Problems and Special Features in SUSE Linux 9.2” (Problemas conocidos y funciones especiales en SUSE Linux 9.2), en la base de datos de asistencia de SUSE en http://portal.suse.com, bajo la palabra clave special features (funciones especiales).

3.2.2.1. Activación del cortafuegos en el cuadro de diálogo de propuesta durante la instalación

Para aumentar la seguridad, la solución de cortafuegos adjunta, SuSEFirewall2, se activa al final del proceso de instalación, en el cuadro de diálogo de propuesta. Esto significa que todos los puertos están en un principio cerrados y que, si es necesario, se pueden abrir en el cuadro de diálogo de propuesta. Por defecto, no es posible registrar información desde sistemas remotos. También interfiere con las aplicaciones de multidifusión y de navegación en la red, como SLP, Samba ("Entorno de red") y algunos juegos. Puede ajustar la configuración del cortafuegos con YaST.

Si es necesario acceder a la red durante la instalación o la configuración de un servicio, el módulo de YaST correspondiente abre los puertos TCP y UDP necesarios de todas las interfaces internas y externas. Si prefiere no hacer uso de esta opción, puede cerrar los puertos en el módulo de YaST o especificar otros ajustes para el cortafuegos.

3.2.2.2. Compatibilidad entre KDE e IPv6

La compatibilidad con IPv6 no está por defecto habilitada para KDE. Podrá habilitarla mediante el editor de YaST /etc/sysconfig. La razón para deshabilitar esta función es que las direcciones IPv6 no son compatibles con todos los proveedores de servicios de Internet y, en consecuencia, se generarían mensajes de error al navegar por la Web y retrasos al mostrar las páginas Web.

3.2.2.3. Actualización en línea de YaST y paquetes delta

El sistema de actualización en línea de YaST admite ahora una especie de paquete RPM que sólo almacena la diferencia binaria con un paquete base concreto. Esta técnica reduce significativamente el tamaño del paquete y el tiempo de descarga a expensas de una mayor carga de la CPU para volver a montar el paquete final. Indique en /etc/sysconfig/onlineupdate si deberá USTED utilizar estos paquetes delta. Consulte /usr/share/doc/packages/deltarpm/README para conocer los detalles técnicos.

3.2.2.4. Configuración del sistema de impresión

Al final de la instalación (cuadro de diálogo de propuesta), los puertos necesarios para el sistema de impresión deben estar abiertos en la configuración del cortafuegos. El puerto 631/TCP y el puerto 631/UDP son necesarios para CUPS y, para que haya un funcionamiento normal, no pueden estar cerrados. El puerto 515/TCP (para el antiguo protocolo LPD) y los puertos que utiliza Samba también deben estar abiertos para imprimir vía LPD o SMB.

3.2.2.5. Cambio a X.Org

El cambio de XFree86 a X.Org es ahora más fácil gracias a los vínculos de compatibilidad que permiten acceder a archivos y comandos importantes con los nombres antiguos.

Tabla 3.1. Comandos

XFree86

X.Org

XFree86

Xorg

xf86config

xorgconfig

xf86cfg

xorgcfg

Tabla 3.2. Archivos de registro en /var/log

XFree86

X.Org

XFree86.0.log

Xorg.0.log

XFree86.0.log.old

Xorg.0.log.old

Al cambiar a X.Org, el nombre de los paquetes se ha cambiado de XFree86* a xorg-x11*.

3.2.2.6. Emuladores de terminal para X11

Se han eliminado una serie de emuladores de terminal, ya que han quedado obsoletos o porque no funcionan en el entorno por defecto, especialmente si no son compatibles con UTF-8. SUSE Linux ofrece terminales estándar, como xterm, los terminales KDE y GNOME y mlterm (emulador de terminal multilingüe para X), que pueden servir como sustitutos de aterm y eterm.

3.2.2.7. Cambios en el paquete powersave

Los archivos de configuración en /etc/sysconfig/powersave han cambiado:

Tabla 3.3. Archivos de configuración divididos en /etc/sysconfig/powersave

Antigua

Ahora divididos en

/etc/sysconfig/powersave/common

common

cpufreq

events

battery

sleep

thermal

/etc/powersave.conf ha quedado obsoleto. Las variables existentes han pasado a los archivos que se indican en la Tabla 3.3, “Archivos de configuración divididos en /etc/sysconfig/powersave”. Si se han cambiado las variables “event” en /etc/powersave.conf, deberán entonces adaptarse en /etc/sysconfig/powersave/events.

Los nombres de los estados de sleep han cambiado de:

  • Suspender (ACPI S4, suspensión APM)

  • Stand-by (ACPI S3, stand-by APM)

A:

  • Suspender en disco (ACPI S4, suspensión APM)

  • Suspender en RAM (ACPI S3, suspensión APM)

  • Stand-by (ACPI S1, stand-by APM)

3.2.2.8. OpenOffice.org (OOo)

Directorios

OOo se instala ahora en /usr/lib/ooo-1.1 en lugar de en /opt/OpenOffice.org. El directorio por defecto para los ajustes del usuario es ahora ~/.ooo-1.1 en lugar de ~/OpenOffice.org1.1.

Empaquetadora

Ahora hay varias empaquetadoras nuevas para iniciar los componentes de OOo. Puede consultar los nombres nuevos en la Tabla 3.4, “Empaquetadora”.

Tabla 3.4. Empaquetadora

Antigua

Nuevo

/usr/X11R6/bin/OOo-calc

/usr/bin/oocalc

/usr/X11R6/bin/OOo-draw

/usr/bin/oodraw

/usr/X11R6/bin/OOo-impress

/usr/bin/ooimpress

/usr/X11R6/bin/OOo-math

/usr/bin/oomath

/usr/X11R6/bin/OOo-padmin

/usr/sbin/oopadmin

/usr/X11R6/bin/OOo-setup

/usr/X11R6/bin/OOo-template

/usr/bin/oofromtemplate

/usr/X11R6/bin/OOo-web

/usr/bin/ooweb

/usr/X11R6/bin/OOo-writer

/usr/bin/oowriter

/usr/X11R6/bin/OOo

/usr/bin/ooffice

/usr/X11R6/bin/OOo-wrapper

/usr/bin/ooo-wrapper

La empaquetadora admite ahora la opción --icons-set para cambiar de uno a otro icono de KDE y GNOME. Las opciones que siguen ya no son compatibles: --default-configuration, --gui, --java-path, --skip-check, --lang (el idioma viene ahora determinado según la configuración regional), --messages-in-window y --quiet.

Compatibilidad con KDE y GNOME:

Dispone de extensiones de KDE y GNOME en los paquetes OpenOffice_org-kde y OpenOffice_org-gnome.

3.2.2.9. Mezclador de sonido kmix

El mezclador de sonido kmix está predefinido por defecto. Para hardware de alta tecnología hay otros mezcladores, como QAMix, KAMix, envy24control (sólo ICE1712) o hdspmixer (sólo RME Hammerfall).

3.2.2.10. Grabación de DVD

En el pasado, se aplicó un parche al binario cdrecord desde el paquete cdrecord para que fuera posible grabar discos DVD. Ahora, se instala un nuevo binario cdrecord-dvd con este parche.

El programa growisofs del paquete dvd+rw-tools ahora puede grabar todos los medios DVD (DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW y DVD+RL). Pruebe a utilizar este paquete en lugar del parche cdrecord-dvd.

3.2.2.11. Varios núcleos

Es posible instalar varios núcleos juntos. Esta función ha sido diseñada para que los administradores puedan actualizar desde un núcleo a otro instalando el nuevo núcleo, comprobando que funciona como debe y desinstalando después el núcleo antiguo. Mientras que YaST no es aún compatible con esta función, los núcleos se pueden instalar y desinstalar fácilmente desde la shell mediante rpm -i paquete.rpm.

Los menús del cargador de arranque por defecto contienen una entrada de núcleo. Antes de instalar varios núcleos, es útil añadir una entrada para los núcleos adicionales, de modo que puedan seleccionarse con facilidad. Puede acceder al núcleo que estaba activo antes de instalar el nuevo núcleo como vmlinuz.previous y initrd.previous. También se puede acceder al núcleo que estaba activo antes creando una entrada de cargador de arranque similar a la entrada por defecto y haciendo que esta entrada haga referencia a vmlinuz.previous y initrd.previous en lugar de a vmlinuz e initrd. GRUB y LILO admiten también entradas de cargador de arranque comodín. Consulte las páginas Info de GRUB (info grub) y la página Man lilo.conf (5) para obtener información detallada.

3.2.3. De la 9.2 a la 9.3

Consulte el artículo “Known Problems and Special Features in SUSE Linux 9,3” (Problemas conocidos y funciones especiales en SUSE Linux 10), en la base de datos de asistencia de SUSE en http://portal.suse.com, bajo la palabra clave special features (funciones especiales).

3.2.3.1. Inicio de la instalación manual en el indicador del núcleo

El modo Instalación manual ha desaparecido de la pantalla del cargador de arranque. Todavía puede hacer que linuxrc entre en modo manual con el valor manual=1 en el indicador de arranque. Normalmente esto no es necesario, ya que puede definir opciones de instalación directamente en el indicador de núcleo, como textmode=1 o una URL como el origen de instalación.

3.2.3.2. Kerberos para la autenticación en la red

Para llevar a cabo la autenticación en la red se utiliza Kerberos, y no heimdal. No es posible convertir una configuración de heimdal existente automáticamente. Durante la actualización del sistema, se crean copias de seguridad de los archivos de configuración, tal y como se muestra en la Tabla 3.5, “Archivos de copia de seguridad”.

Tabla 3.5. Archivos de copia de seguridad

Archivo antiguo

Archivo de copia de seguridad

/etc/krb5.conf

/etc/krb5.conf.heimdal

/etc/krb5.keytab

/etc/krb5.keytab.heimdal

La configuración del cliente (/etc/krb5.conf) es muy parecida a la configuración del cliente en heimdal. Si no se ha configurado nada especial, bastará con sustituir el parámetro kpasswd_server por admin_server.

No es posible copiar los datos relacionados con el servidor (kdc y kadmind). Tras actualizar el sistema, la base de datos heimdal antigua seguirá disponible en /var/heimdal. MIT kerberos mantiene la base de datos en /var/lib/kerberos/krb5kdc.

3.2.3.3. JFS ya no es compatible

Debido a problemas técnicos con JFS, éste ya no es compatible. El controlador del sistema de archivos del núcleo sigue existiendo, si bien YaST no proporciona capacidad de particionamiento con JFS.

3.2.3.4. AIDE como sustitución de Tripwire

Utilice AIDE (nombre de paquete aide), incluido con la licencia GPL, como sistema de detección de intrusiones. Tripwire ya no se incluye en SUSE Linux.

3.2.3.5. Archivo de configuración de X.Org

La herramienta de configuración SaX2 escribe los ajustes de configuración de X.Org en /etc/X11/xorg.conf. Durante una instalación desde cero no se crea ningún enlace de compatibilidad desde XF86Config a xorg.conf.

3.2.3.6. Supresión de compatibilidad con XView y OpenLook

Se han suprimido los paquetes xview, xview-devel, xview-devel-examples, olvwm y xtoolpl. Hasta ahora sólo se proporcionaba el sistema base XView (OpenLook). Tras la actualización del sistema, ya no se incluyen las bibliotecas de XView. Y lo que es más importante, el gestor de ventana virtual de OpenLook, OLVWM, ha dejado de estar disponible.

3.2.3.7. Configuración de PAM

Nuevos archivos de configuración (con comentarios para mayor información)

common-auth

Configuración de PAM por defecto para la sección auth

common-account

Configuración de PAM por defecto para la sección account

common-password

Configuración de PAM por defecto para cambiar contraseñas

common-session

Configuración de PAM por defecto para gestión de sesiones

Se recomienda incluir estos archivos de configuración por defecto desde dentro del archivo de configuración específico de la aplicación, pues es más fácil modificar y mantener un archivo que los aproximadamente cuarenta archivos que existían en el sistema. Si más adelante instala una aplicación, ésta heredará los cambios aplicados, sin que el administrador tenga que ajustar la configuración.

Los cambios son sencillos. Si tiene el siguiente archivo de configuración (que debería ser el archivo por defecto para la mayoría de las aplicaciones):

#%PAM-1.0
auth     required       pam_unix2.so
account  required       pam_unix2.so
password required       pam_pwcheck.so
password required       pam_unix2.so    use_first_pass use_authtok
#password required      pam_make.so     /var/yp
session required        pam_unix2.so

puede cambiarlo a:

#%PAM-1.0
auth     include        common-auth
account  include        common-account
password include        common-password
session  include        common-session

3.2.3.8. Sintaxis tar más estricta

La sintaxis de uso de tar es ahora más estricta. Las opciones de tar deben aparecer antes de las especificaciones de archivo o de directorio. Si se añaden opciones como --atime-preserve o --numeric-owner después de las especificaciones de archivo o de directorio, tar fallará. Compruebe sus guiones de copia de seguridad. Comandos como el siguiente han dejado de funcionar:

tar czf etc.tar.gz /etc --atime-preserve

Consulte las páginas Info de tar para obtener más información.

3.2.4. De la 9.3 a la 10.0

Consulte el artículo “Known Problems and Special Features in SUSE Linux 10” (Problemas conocidos y funciones especiales en SUSE Linux 10), en la base de datos de asistencia de SUSE en http://portal.suse.com, bajo la palabra clave special features (funciones especiales).

3.2.4.1. Conversión a superusuario con su

Por defecto, al ejecutar su para convertirse en usuario Root no se define la variable PATH para el Root. Ejecute su - para iniciar una shell de inicio de sesión con el entorno completo para el Root o defina ALWAYS_SET_PATH en yes en /etc/default/su si desea cambiar el comportamiento por defecto del comando su.

3.2.4.2. Variables de configuración de ahorro de energía

Los nombres de las variables de configuración de ahorro de energía han cambiado en pro de la coherencia, si bien los archivos sysconfig permanecen igual. Podrá obtener más información en la Sección 33.5.1, “Configuración del paquete powersave”.

3.2.4.3. PCMCIA

cardmgr ya no gestiona las tarjetas PC. En lugar de ello, como con las tarjetas CardBus y otros subsistemas, las gestiona un módulo de núcleo. Todas las acciones necesarias se ejecutan con hotplug. El guión de inicio pcmcia se ha eliminado y cardctl se ha sustituido por pccardctl. Para obtener más información, consulte /usr/share/doc/packages/pcmciautils/README.SUSE.

3.2.4.4. Configuración de D-BUS para la comunicación entre procesos en .xinitrc

Muchas aplicaciones confían en D-BUS para la comunicación entre procesos (IPC). Al llamar a dbus-launch se inicia dbus-daemon. El archivo /etc/X11/xinit/xinitrc para todo el sistema utiliza dbus-launch para iniciar el gestor de ventanas.

Si cuenta con un archivo ~/.xinitrc local, deberá cambiarlo convenientemente. De lo contrario, aplicaciones como f-spot, banshee, tomboy o Network Manager banshee podrían fallar. Guarde el archivo ~/.xinitrc antiguo. Copia el nuevo archivo de plantilla en el directorio de inicio con:

cp /etc/skel/.xinitrc.template ~/.xinitrc

Finalmente, añada sus personalizaciones desde el archivo .xinitrc guardado.

3.2.4.5. Archivos relacionados con NTP renombrados

Por razones de compatibilidad con LSB (Linux Standard Base), a la mayoría de los archivos de configuración y al guión init se les cambió el nombre de xntp a ntp. Los nuevos nombres de archivo son:

/etc/slp.reg.d/ntp.reg

/etc/init.d/ntp

/etc/logrotate.d/ntp

/usr/sbin/rcntp

/etc/sysconfig/ntp

3.2.4.6. Eventos hotplug gestionados por el daemon udev

Los eventos hotplug se gestionan ahora por completo mediante el daemon udev (udevd). Ya no se usa el sistema de eventos multiplexor en /etc/hotplug.d ni en /etc/dev.d. En su lugar, udevd llama a las herramientas del ayudante de hotplug directamente según sus reglas. Las reglas de udev y las herramientas del ayudante son proporcionadas por udev y otros paquetes diversos.

3.2.4.7. Hojas de estilo TEI XSL

Encontrará las hojas de estilo TEI XSL (tei-xsl-stylesheets) con una nueva disposición de directorio en /usr/share/xml/tei/stylesheet/rahtz/current. Utilice desde aquí, por ejemplo, base/p4/html/tei.xsl para generar un resultado HTML. Para obtener más información, consulte http://www.tei-c.org/Stylesheets/teic/.

3.2.4.8. Notificación del cambio del sistema de archivos para aplicaciones GNOME

Para que la funcionalidad sea adecuada, las aplicaciones GNOME dependen de la compatibilidad para la notificación del cambio del sistema de archivos. Para los sistemas de archivos sólo en local, instale el paquete gamin (recomendado) o ejecute el daemon FAM. En el caso de sistemas de archivos remotos, ejecute FAM en el servidor y el cliente y abra el cortafuegos para las llamadas RPC realizadas por FAM.

GNOME (gnome-vfs2 y libgda) contiene una empaquetadora que toma el paquete gamin o fam para ofrecer la notificación del cambio del sistema de archivos:

  • Si el daemon FAM no se está ejecutando, se preferirá el paquete gamin (por lo tanto, Inotify es compatible sólo con gamin y es más eficiente para los sistemas de archivos locales).

  • Si el daemon FAM se está ejecutanto, se preferirá FAM (por lo tanto: si FAM se está ejecutando, probablemente querrá la notificación remota, que sólo es compatible con FAM).

3.2.5. De la 10.0 a la 10.1

Consulte el artículo “Known Problems and Special Features in SUSE Linux 10” (Problemas conocidos y funciones especiales en SUSE Linux 10), en la base de datos de asistencia de SUSE en http://portal.suse.com, bajo la palabra clave special features (funciones especiales).

3.2.5.1. Apache 2.2

En el caso de la versión 2.2 de Apache, el Capítulo 26, Servidor HTTP Apache se ha vuelto a redactar por completo. Además, puede encontrar información genérica sobre la actualización en http://httpd.apache.org/docs/2.2/upgrading.html y una descripción de las nuevas funciones en http://httpd.apache.org/docs/2.2/new_features_2_2.html.

3.2.5.2. Inicio de servidores FTP (vsftpd)

Por defecto, xinetd ya no inicia el servidor FTP vsftpd. Ahora es un daemon autónomo y debe configurarlo con el editor del tiempo de ejecución de YaST.

3.2.5.3. Firefox 1.5: comando de apertura de URL

Con Firefox 1.5, el método de las aplicaciones para abrir una instancia o ventana de Firefow ha cambiado. El nuevo método ya estaba parcialmente disponible en versiones anteriores en las que se implementó el comportamiento en el guión de la empaquetadora.

Si la aplicación no utiliza mozilla-xremote-client ni firefox -remote, no tendrá que cambiar nada. De lo contrario, el nuevo comando que abra una URL será firefox url y no importará si Firefox ya se está ejecutando o no. Si ya se está ejecutanto, seguirá la preferencia configurada en la opción para abrir enlaces de otras aplicaciones.

En la línea de comandos, puede influir en el comportamiento usando firefox -new-window url o firefox -new-tab url.